搜索
正體中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
標題
文稿
即時播放
 

啟示顯現:卡巴拉哲學《光輝之書》節選(二集之二)

2025-06-07
摘要
下載 Docx
閱讀更多
很高興我們繼續分享《揭開卡巴拉的神祕面紗》選錄,《小聖會》第一章,記述拉比西緬•巴爾•約海在辭世前,召集最親近的門徒進行最後啟示的聖會,以及第二章揭示亙古者顱骨,象徵隱藏的神聖智慧。三個頭部與流動的髮絲,象徵光明與審判的流通之道。

「[…]拉比西緬開口頌讀〈雅歌〉七章十節:『我屬我的良人,他也戀慕我。』

『當我與上帝—至聖者—願祂受頌讚!—緊緊相連,便與此世有所聯繫,因此,此刻祂的心意已經傾注於我。』

『因祂親自偕同,祂的全體聖眾降臨,充滿喜悅,聆聽隱密之言,並讚美祂—亙古至聖者—萬隱之中之隱者。』

『祂不斷地分離自身;祂與萬物分離,然又未完全離絕,因萬物皆依附於祂,而祂亦內蘊於萬物,祂是胡瓦亦是呼阿;祂是萬有之本身,祂是亙古至聖者,萬隱之中之隱者。』

『祂已成形,卻又彷彿未曾成形。祂已然具形,以便承載萬物;然而祂未有形體,因祂不可見不可知。』

『當祂顯現其形時,產生出九道光芒,從祂的顯現中,綻放出光輝。』

『這些光芒從祂自身照耀而出,放射火焰,向四面八方奔流延展,如同高懸的明燈,光線向各方灑落。』

『而這些延展之光芒,當有人接近欲加察看時,卻尋不著其本體,只見燈臺獨存。』

『亙古至聖者亦是如此:祂乃至高之光,萬隱之中之隱者,不可尋見;唯有那些從祂發出的光芒例外,它們延展、顯現,也隱藏著。』

『他們被稱為聖名,因此萬物歸為一體。』[…]」
觀看更多
所有分集 (2/2)
1
智慧之語
2025-06-05
211 次觀看
1
智慧之語
2025-06-06
143 次觀看
分享
分享到
嵌入
開始時間
下載
移動端
移動端
蘋果
安卓
用手機觀看
GO
GO
Prompt
OK
App
掃描二維碼,下載應用
蘋果
安卓