Detalhes
Download Docx
Leia Mais
(“Respeitada Mestra, Estou muito interessado em Seus ensinamentos espirituais. Como posso adquirir alguns de Seus livros em espanhol aqui na Costa Rica? Obrigado pela Sua resposta.”) (A pergunta dele é: “Estou muito interessado nos ensinamentos da Mestra, mas devido à barreira do idioma, posso perguntar onde posso encontrar as publicações da Mestra em espanhol na Costa Rica?”) Elas ainda não foram publicadas, mas serão no futuro. Temos publicações em inglês. Ainda não preparamos uma edição em espanhol. Temos livros em inglês, mas os traduziremos para o espanhol mais tarde.) Mas aqui temos discípulos que falam espanhol. Tenho fitas de áudio e livros publicados em chinês. Quando você vai à meditação em grupo, eles explicam cada um deles para você. Aí é a mesma coisa. (Obrigado.) (“Mestra, os iniciados não podem absorver coisas que são prejudiciais à nossa espiritualidade. E quanto à música ou atividades artísticas - elas violam os preceitos?”) Não. Mas você deveria ouvir música mais refinada, como a clássica. Não ouça os tipos de música mais baixos — aqueles que nos arrastam para baixo. É melhor evitar esse tipo de música. Elas podem nos puxar para baixo. Por exemplo, às vezes ouvimos músicas em que choram e fazem barulhos, dizendo, "Eu te amo, como você pode me deixar?" - esse tipo. Nós também não derramamos lágrimas? Também nos sentimos miseráveis e tristes. Então se ouvirmos música, devemos escolher o tipo mais elegante, o tipo que eleva nosso espírito. Então está tudo bem. (“Mestra, quando fervemos água, existem microrganismos e bactérias. Eles também têm vida. Isso seria considerado pecado?”) Sim, mas você pode parar completamente de beber e comer? Não pode. É por isso que eu disse apenas ser gentil ou seguir os preceitos não é suficiente. Porque nunca podemos cumprir os preceitos de forma absoluta. Este é um mundo onde os seres precisarão se matar para sobreviver. É por isso que eu lhe falo sobre este Método Quan Yin. Porque ele pode limpar a culpa, o carma cotidiano que é inevitável, para que possamos voltar para Casa livremente. (“Mestra, na comida vegana há frango vegano, pato vegano, e peixe vegano. Depois de comer esses, também haverá carma?”) Não, não, não. Esses são para iniciantes, novos na dieta vegana, para dar-lhes algum conforto psicológico, para que não sintam muita falta de carne (de pessoas-animais) e (pessoas-)peixes. Mas à medida que progredimos na prática espiritual, simplesmente comemos o que estiver disponível. Também não devemos transformar comida vegana em formas de (pessoas-) peixes ou -galinha, ou -porcos. No entanto, podemos fazê-las para outros comerem, ou vendê-las a outros, para "enganá-los" de brincadeira para que comam comida vegana. Isso também é bom. (“Mestra, em que sentido, ou até que medida devemos respeitar o princípio de não matança? Devemos nos abster até mesmo de matar um inseto que possa nos prejudicar?” (“Mestra, em que tipo de situações devemos seguir o preceito de não matança? Devemos até evitar matar os insetos?”) Ok. Quanto aos insetos, temos que cuidar bem do nosso ambiente e higiene, para que os insetos não se reproduzam tanto, e assim não precisamos matar tantos. No entanto, para os agricultores, às vezes é inevitável usar inseticidas. Claro, haverá carma. Mas é inevitável. É por isso que devemos praticar o Método Quan Yin, para purificar o carma inevitável. (“Mestra, quando alguém nos causa sofrimento físico e mental, nos prejudicando repetidamente na vida diária, e nós silenciosamente suportamos sem oposição, sem resistir, é uma forma de cultivo moral e prática espiritual? Ou existe outra maneira de abordar o assim-chamado cultivo moral pessoal e a prática da disciplina espiritual?”) Isso é muito bom. É bom suportar. É possível que em nossas vidas passadas, o tenhamos insultado, ameaçado ou caluniado. Então agora ele volta para nos repreender. Portanto, devemos suportar. Às vezes, é o nosso próprio carma, de vidas passadas. Essa pessoa pode não ser verdadeiramente perversa. Então, sim — é correto suportar a humilhação. (Mestra.) (“Mestra, como posso saber quando é o momento certo para eu usar as vestes monásticas?”) (O que ele quer dizer é, “Mestra, Você poderia me dizer quando posso me tornar um monge?”) Quando quiser, você pode se tornar um monge. (Você pode usar as vestes monásticas (se tornar um monge) quando quiser.) Depende se seus pais são contra. Se você é casado, sua família tem problemas financeiros? Eles concordam? Então está ok. Por que ele perguntou em espanhol? Ele é espanhol? (Sim.) Quem é que quer ser monge? (Quem está interessado em vestir as vestes monásticas (tornar-se um monge)? Por favor, levante-se.) (Obrigado.) Ele ainda não se tornou monge. Por que você está aplaudindo? (Você nem vestiu as vestes monásticas ainda, e já está recebendo aplausos.) Isso só vai aumentar o ego dele e atrapalhá-lo. Você é casado? Não? Então seus pais concordarão? (Você tem problemas com sua família ou com seu pai?) Não, então sem problemas. (Então, seja bem-vindo.) Hoje à noite, você pode se tornar um monge. Você quer ser um padre Católico ou um monge Budista? (Você é Católico ou...) Você quer ser um monge Budista, ou um padre Católico? (Budista.) Budista. Bem-vindo! Você pode vir conosco. Sem problemas. Você pode vir à nossa casa. De volta a Taiwan (Formosa), tenho mais de sessenta monges e monjas - cerca de metade deles são homens, e a outra metade são mulheres. Ou você quer se tornar um renunciante sob a tutela de alguém? (Fale inglês. Não inglês.) Deixe-o falar. Então você ouve a tradução. (Desculpe.) Eu falo espanhol, não inglês. Eu não falo inglês.) Sem problemas. Vou pedir a um discípulo que traduza para você. (Eu traduzirei para você.) Em Taiwan (Formosa), temos discípulos que falam espanhol. Em Taiwan (Formosa), temos discípulos que falam espanhol.) Não se preocupe. Talvez...) Aqui também. (Eu posso te ajudar.) Você sabe falar. Não precisa de microfone. Fale assim mesmo. O que ele quer dizer? Não ria dele. Ele pode pensar que você está rindo dele, mas não de um jeito bom. Não, não, não. Sim. Ele é muito sincero. Preciso de um intérprete de espanhol para chinês. Sim.) Sim. (Mãe, gostaria de Lhe dizer que esperei muito tempo por este momento.) (Querida Mestra, Estou ansioso por este momento há muito tempo. Estou esperando por Você há muito tempo.) Como você ficou sabendo de mim? Você está esperando por mim há muito tempo? Como você sabe que está esperando pela Mestra há muito tempo?) Por quê? (Por quê?) (Desde criança, tenho tentado explorar e buscar coisas espirituais.) (Desde a minha infância, tenho buscado coisas espirituais.) Eu sei. (Eu vi a realidade da vida, e que o mundo passa muito rápido.) (Eu acho que neste mundo Saha (mundo da resistência), tudo é passageiro; tudo desaparecerá muito rápido.) Impermanente, sim. (Tudo é impermanente.) Sim, sim. (É por isso que acredito e tenho certeza de que a única coisa que importa é alcançar a iluminação. Todo o resto é lixo.) (Acho que a coisa mais importante é a iluminação, encontrar um Mestre que possa ensinar a iluminação. Esse tipo de iluminação supera tudo no mundo, que é como lixo. Porque nada é mais importante do que a iluminação.) Sim! (Reconheço que sou um pecador e cometi muitos erros.) (Muitas vezes sinto que cometi muitos erros.) (Mas lá no fundo...) (No fundo do meu coração...) (Sinto que meu caminho é o caminho da vida espiritual.) (No entanto, no fundo do meu coração, muitas vezes sinto que o caminho que estou seguindo, em minha jornada espiritual, é aquele em que sempre estive buscando algo de que realmente preciso.) (Sei que Você, como Mãe, pode ver se sou apto ou inapto para seguir a vida espiritual, e humildemente aguardo Sua resposta e aceitação.) (Muito bem.) (Ele disse que a Mestra é como a Santa Mãe. Ele gostaria de perguntar: Ele deveria receber a iniciação da Mestra agora? Chegou a hora para ele? Ele pede à Mestra que, por favor, o responda gentilmente e compassivamente.) Sim. (Decidi desistir de tudo. Desistir de tudo, não importa o que eu tenha que deixar para trás.) (Estou pronto para desistir de tudo para seguir a Mestra, se Você me conceder a iniciação.) Certamente. (Espero que minha hora tenha chegado, e se não, esperarei com grande fé.) (Ele disse, seja qual for a Sua resposta, ele ficará feliz. Ele não se importa se é o momento certo ou não. Ele só quer a iniciação da Mestra. Tudo bem?) Tudo bem! (Você será bem-vindo.) Se é o momento certo ou não depende do nosso coração. Deus não nos força. Ele apenas mostra o caminho. Se quisermos, Ele nos guia. Se não, ficamos aqui. Quanto ao seu desejo de se tornar monge, o caminho de um monge é longo. Estou muito tocado em ver um jovem aspirando a se tornar um renunciante — mesmo que seja apenas por um segundo, um minuto ou uma hora, é um mérito tremendo. O caminho para adotar hábitos (de renúncia) é longo. Estou muito comovido com a sua decisão, e quero parabenizá-lo.) Você pode tentar. Você pode tentar para ver se funciona.) Você pode tentar. Tenho muitos monges. (Temos muitos discípulos (monges) homens.) Eles vão recebê-lo e acompanhá-lo. Nós lhe ensinaremos chinês sem nenhuma condição. Sem necessidade de nenhum dinheiro, educação ou talento. Tornar-se monge significa dedicar nosso corpo, fala e mente a Deus. A Buda, sim. Nós o acompanharemos e o ajudaremos. Tong, representando todos os monges de Taiwan (Formosa), o receberá. (Bem-vindo.) Ele disse: "Bem-vindo." Ele representa todos os monges homens de Taiwan (Formosa). (Tong.) (Então ele é um representante, um discípulo meu...) Acontece que desta vez trouxemos roupas novas.) Oh! (Para lhe dar as boas-vindas, trago uma capa nova para você.) Ok. Ele pode se tornar um monge após a iniciação. Sim, sim. Ok. E faremos uma bela celebração, e todos são bem-vindos para vir - comer frutas, orar e meditar. Sim! Todos são bem-vindos. Por favor, falem mais alto. Teremos uma celebração. Todos estão convidados - a desfrutar de frutas e comida vegana, e participar da meditação e oração. Sim. Iniciados e não iniciados são bem-vindos. Mas você precisará deixar seu endereço para que possamos informá-lo sobre o horário. Photo Caption: Todos os Seres Dependem Uns dos Outros para Existir. É Natural Amar a Todos.